index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 332.8

Exemplar A

[ § 1' ] A

1'

1


4 DUGiš-ga-a[n- ... ]

[ § 1' ] A

2'

2 iš-ga-a-ri-ya-[ ... ]

[ § 1' ] A

3'

3 1-EN KAŠ-aš 4 1-EN G[EŠTIN-aš] 5 [ ... ]

[ § 1' ] A

4'

6 1 GIŠBANŠUR 7 1 KÀ-A[N-NU-UM] 8 [ ... ]


[ § 2' ] A

5'

9 ma-a-an d10-an a-š[a?-ši?] 10 [ ... ]

[ § 2' ] A

6'

11 BE-EL DINGIR-LIM mu-ga-[ ... ] 12 [ ... ]

[ § 2' ] A

7'

12 ú-ez-zi 13 nu-uš-ši[ ... ] 14 [ ... ]

[ § 2' ] A

8'

14 ḫi-in-kat-ta 15 nu-uš[ ... ]

[ § 2' ] A

9'

16 [a]n-da-ma-kán (Rasur) [ ... ]

[ § 2' ] A

10'

17 [ ... ]x x[ ... ] Text bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 332.8 (TX 2009-08-17)



Editio ultima: Textus 2009-08-17